Мистер Ошибка 14 серия русская озвучка
Описание «Мистер Ошибка» 14 серия на русском
Название серии: «Final»
Дата выхода: 2 октября 2020
Кадры к серии
В 14 серии турецкого сериала «Мистер Ошибка» Эзги вместе с Озгюром решили отправиться на озеро для того, чтобы порыбачить и немного отдохнуть от повседневных проблем. Им хочется насладиться невероятной красотой, которая их окружает и таким образом предоставить своим чувствам еще больше эмоций. Затем Озгюр предложил Эзги внести немного разнообразия в их отдых и погонять на машине. Только для этого он выбрал такое место, где было очень много грязи и ему даже удалось уговорить Эзги сесть за руль автомобиля. Сама же девушка не может поверить в то, что она на все это согласилась. Эзги очень боялась ездить по такой дороге, ведь появляется чувство, что ты вот-вот перевернешься. Но от этого только повышается адреналин в крови. Эзги постоянно волнуется за Джансу и не верит в то, что у нее действительно все складывается хорошо. Эзги точно знает, что именно такого отдыха не хватало Джансу и это сможет внести некое разнообразие в ее жизнь. Когда она рассказывала об этом Дениз, то девушка сильно удивилась. Откуда Эзги может все это знать, такое чувство, что с ней уже происходило подобное. Эзги же ответила, что такое ей приходилось испытывать, и именно так она провела отдых с Озгюром…
Комментарии
Сериал понравился. Жаль, что продолжения не будет. Сериал не хуже других долго играющих сериалов.
Сериал ничем не хуже других подобных,обидно,что его закрыли
Фильм очень понравился. Не затянут. Коротко и ясно. Читала комментарии на каком то сайте, что типа ужасный конец, не оправдалось. Очень хорошо закончился.
Продолжение будет?
Нет. Сериал завершен
Всего 14 серий?
все верно
Будет 2 сезон сериала ?
К сожалению, сериал завершен!
Мне сериал понравился. Рада, что Джансу не осталась с доктором. В их отношениях было слишком много фальши. Да и эти качели расстанемся-сойдëмся сильно изматывают, в браке ничего не поменялось бы. А девочке снова б как стукнуло и «Пока, Джансу, мы разводимся. Моя малышка не может принять наш брак».
Перевод сериала "Мистер ошибка" на проигрывателе Ирина Котова - периодический набор слов, ощущение, что человек сидит и выписывает слова со словаря в ряд, и не заморачиваясь есть ли там смысловая нагрузка и логика. А учитывая, что как я,понимаю имя переводчика Ирина Котова- вроде славянка, то вообще не понятно знает ли она русский язык. Сам сериал мне очень нравится, лёгкий и насыщенный на события, и приходится из набора слов самой додумывать фразы. Ну или как вариант перейти на другие проигрыватели
Вы конечно ищвините, вы не оплачиваете никакую подписку, серии переводят чуть ли не синхроннл, денег вы лично переводчику не заплатили, чего вы ждете?? Вот интересный народрадовались бы что в свободном доступе
Набирала быстро, натыкала ошибок, но уж очень удивлена...